Spørsmål:
Hvordan brukes stor forbokstav på utenlandsk mat og drikke som er egennavn?
– Kun små bokstaver?
– Kun stor forbokstav?
– Stor forbokstav i alle ord?
Jeg bestilte egg benedict til frokost?
Jeg bestilte Egg benedict til frokost?
Jeg bestilte Egg Benedict til frokost?
Jeg bestilte gin & tonic til frokost?
Jeg bestilte Gin & tonic til frokost?
Jeg bestilte Gin & Tonic til frokost?
Jeg bestilte long island ice tea til frokost?
Jeg bestilte Long island ice tea til frokost?
Jeg bestilte Long Island ice tea til frokost?
Jeg bestilte Long Island Ice Tea til frokost?
I sistnevnte tilfelle blir det en ekstra variant fordi man kan se for seg at «Long Island» skal være med store bokstaver, mens resten skal være med små.
Svar:
Det er vanskelig å gi noe svar, for det er flytende overganger mellom egennavn og fellesnavn i slike tilfeller. I tillegg er noen betegnelser patentert, og innehaverne pukker på stor bokstav. Det gjelder enkelte ostenavn, så vidt jeg husker.
Eksempler på overgang til fellesnavn finner du i Vinje: «Skriveregler» i kapittelet «Stor og liten forbokstav».
Jeg tror det må være opp til den enkelte å bestemme seg for det ene eller det andre. Fagfolk som skriver menyer og lignende, vet vel bedre beskjed, og de trenger ikke så ofte ordet i setningssammenheng.
Jeg aner ikke noe om Egg benedict og Long Island ice tea, og ville kanskje ha skrevet det slik. Noen ganger hjelper man seg med anførselstegn.
Beklager at jeg ikke vet mer.
Vennlig hilsen
Tor Guttu
ARKIVERT UNDER: Store eller små bokstaver