Spørsmål:
Kjære språkspalte,
jeg har noen spørsmål vedr. ordet «Tunnel».
Skrives det «Tunnel» eller «Tunell»? Jeg har sett begge formene blitt brukt, men jeg vet ikke hva som er korrekt. Enn videre lurer jeg på hva som er den riktige uttalen av disse ordene. Jeg har alltid brukt «Tunnel» og uttalt det som et sedvanlig tostavelsesord med trykk på første stavelse.
På forhånd takk for svar!
Svar:
Du spør om et ord som er vanskelig å normere – altså å gi en skriftlig form og anbefale en uttale av – som alle kan bli fornøyd med.
Ordet kom inn i norsk fra engelsk i forbindelse med jernbanebyggingen på 1800-tallet. De få nordmenn som kom i forbindelse med de engelske fagfolkene, uttalte det sikkert på engelsk med trykk på første stavelse og tonem 1, slik du gjør, og det samme gjaldt sikkert folk med gode kunnskaper i engelsk. Disse ble det jo etter hvert flere av.
Men folk flest har assosiert ordet med de svært mange fremmedordene fra fransk, som ender på -ELL, og som NB!, den gang og helt til 1917 ble skrevet med én L (aktuell, seremoniell, spesiell osv. osv., altså aktuel, ceremoniel, speciel . . .). Det festet seg da en uttale med trykk på siste stavelse, og i første utgave av Norsk uttaleordbok (1910) registreres denne uttalen ved siden av den engelske. Begge var altså i bruk, og den engelske står først. I annen utgave av uttaleordboken (1925) og i tredje (1969) står det på samme måten. Redaktørene har altså regnet den engelske som «mest korrekte».
Imidlertid har en standarduttale med trykk på siste stavelse levd godt, og det samme gjelder den tilsvarende østnorske dialektuttalen med trykk på første stavelse og tonem 2 (parallelt med «akktuel, spessiel» o.l. s
Så vidt jeg kan bedømme, står disse uttaleformene sterkt – om de ikke er enerådende – i betydningen «pasning mellom bena på motstander(e)» i fotball og i uttrykket SE LYS I ENDEN AV TUNELLEN (ha håp om at vanskelighetene skal la seg løse o.l).
Spørsmålet om å tilpasse ordets skrivemåte til denne uttalen, ble tatt opp i Norsk språkråd omkring årtusenskiftet, og i den siste rettskrivningsrevisjonen for bokmål (2005) ble det innført valgfrihet mellom TUNNEL og TUNELL. I riksmålsnormeringen er det hittil ikke gjort vedtak om å innføre formen TUNELL, men jeg antar at det vil skje ved neste revisjon.
Vennlig hilsen
Tor Guttu
ARKIVERT UNDER: Hvordan skrives ...?